정신 놓고 글 쓰다보면 이런 실수를 자꾸 하고있는 나님을 발견하게 됨 ㅜㅜ 이거 예전에 컬리지 다닐 때에도 레포트 쓸 때 종종 지적받던 건데 아직까지 실수를 하고 있음 ㅋㅋ 한 자리 숫자는 숫자로 쓰는 것이 아니라 영문으로 써야한다. (예외의 상황 존재) I have 2 children. (X) I have two children. (O) There were 8 students in class. (X) There were eight students in class. (O) 날짜를 full date로 쓸 때는 서수를 사용하지 않는다. (근데 글자는 기수로 적혀있어도 읽을 땐 서수로 읽어야함) February 15th, 2021 (X) February 15, 2021 (O) (읽을 땐 February fif..
J'ai rajouté mon grain de sel. 나는 나의 소금 알갱이를 더했습니다....(?) 흠.... 이게 무슨 뜻이죠?? 문장을 읽어도 이해가 안 가는딩 ㅋㅋ 안 되겠다.. 한국어로 번역해서 봐야겠어. "2센트를 더했습니다." ??????????????????????? 갑분 2센트?? 불-한 번역이 잘 작동하지 않는거같은데.... 불-영은 그나마 나을테니 영문 번역본으로 봐보자- "I added my two cents." 또 2센트???????????? 불어에서는 소금알갱이를 더했다그랬는데 대체 소금알갱이는 무엇이고 2센트는 또 어디서 나온거죠?? ;ㅅ; 찾아보니 영어로 2센트는 의견, 견해 라는 뜻으로 쓰이는 거였다고 합니당.... 그걸 불어로는 소금알갱이라고 부른다는데 나의 당당하고 멋..
好きなのに泣いたのは何故?思い出はいつの日も.... 雨
보호되어 있는 글입니다.
저는 이 기호를 항상 and 라고 읽어왔거든요 ㅋㅋㅋㅋA & B 는 A and B 라고 읽으니까요.Romeo & Juliet 도 로미오 and 줄리엣 이라고 읽으니까요. 읽을 땐 and 라고 읽는 게 맞는 것 같아요!!근데 이 기호의 "이름"이 뭐냐는거죠 ㅋㅋ 한번도 and 말고 다르게 읽을 생각을 해본 적이 없는데,(심지어 여태 수업시간에 여러 번 and 라고 읽었는데 ㅋㅋㅋㅋ)선생님이 읽는 걸 듣고 "처음 듣는 단어인데?? 뭐지 저게??" 하고 보니& 기호여서 대당황 + 밀려오는 부끄러움 ㅋㅋㅋㅋ & 기호의 이름은 ampersand 라고 합니다 ㅎㅎ전 난생 처음 들어봄 ㄷㄷㄷ and 라고 읽으니 이름도 and 인 줄 ㅋㅋㅋㅋ 그리고 | 기호를 저는 그냥 vertical bar라고 읽었는데,선생님은 p..
로마숫자를 입력하면 아라비안숫자로 변환하여 뱉아내는 코드를 만드세요 이 문제는 초보 무지렁이에게는 너무 머리아픈 문제였음 ㅜㅜ 앞 글에도 썼지만내가 아는 로마숫자는 뻐꾸기시계에 적혀있던 I, V, X이 전부였지만이 세 가지 숫자를 가지고 만들 수 있는 조합들 외에도L(50), C(100), D(500), M(1000) 이 있었어요.. M 이상의 단위는 아마도 없는 듯....?? (아마도??)그래서 저도 일단 M까지 넣었어요. 특정 알파벳을 만나면 숫자로 변환하는 것까진 오 쉽다 하면서 했는데,그 뒤가 어려웠음.... 앞에서부터 차근차근 알파벳 하나씩 숫자로 변환해서 더하는데,문제는 2019 같은 숫자.... MMXIX를 글자 그대로 다 더하게 되면 M = 1000 이니까 더해M = 1000 이니까 또 더..
내 인생에 이렇게 머리를 많이 써본 적이 있었던가....!!고등학생일 때도 이렇게 머리를 많이 싸매본 적은 없는 거 같은데굳어가던 뇌를 강제로 주무르는 느낌 ㅋㅋ 그리고 진도를 뺄 수록 생각보다 난이도가 급격하게 높아지는 것 같은데,이걸 모두가 어려움 없이 잘 풀어낼 수 있단 말인가요?! 제일 처음의 앞부분 진도에서 내가 어려움 없이 풀 수 있었던 쉬운 문제들도몇몇 친구들은 나한테 찾아와서 어떻게 푸는건지 물어보고 했었는데,, 뒤로 갈수록 내가 고민 + 고민 + 고민 + 고민하는 부분이 나오면서내가 이렇게 고민해서 겨우 푸는 거면 다른 친구들은 이걸 어떻게 푸는거?? 라는 생각이....너무 자만하는건가요?? ;;;; 근데 그도 그럴 것이친구들이 나한테 찾아와서 질문했었던 앞부분 문제들의 난이도를 고려해보..