티스토리 뷰

두부졸졸졸뛰뛰빵빵빵

Luceat lux vestra

­­­ ­ 2019. 11. 8. 14:58



블로그의 제목을 "어제보다 더 나은" 으로 바꾸기 이전의 블로그 제목이었던

Luceat lux vestra


영문으로는 Let your light shine

your 중에서도 vestra니까 복수형의 your. 너네들의.


너희의 빛을 밝혀라


좋은 말이긴 하죠.

블로그 제목을 뭘로 정해야할지 딱히 아이디어가 떠오르지 않았을 때

뭔가 좋은 말이었지 이거?? 하고 별 생각없이 정했던 블로그 제목이었는데,

나중에 이 말이 어디서 나온거지?? 하고 찾아봤을 땐 블로그 제목을 바꾸고싶었음 ㅋㅋ


Sic luceat lux vestra coram hominibus: ut videant opera vestra bona, et glorificent Patrem vestrum, qui in cælis est.

그렇게 너희의 빛을 사람들 앞에서 밝혀라: 다른 사람들이 너희의 좋은 행동들을 보게해서, 천국에 있는 너희의 아버지에게 영광을 돌릴 수 있게 해


이렇게 해석이 되나요??

아닌가?? Sic ~ ut ~ 이 있으면

다른 사람들이 너의 좋은 행동들을 보게 해서 천국에 있는 너희의 아버지에게 영광을 돌릴 수 있게끔 그렇게 너희의 빛을 사람들 앞에서 밝혀라

이렇게 해석이 되는건가요??


사실 1도 모르겠 ㅋㅋㅋㅋ 접속사는 맞는건지.. 전체적인 뜻은 비슷하겠죠 뭐


뭐 아무튼, 너희의 빛을 밝히라는 말은

1. 종교적 문구 중 일부였고,

2. 그 뜻은 다른 사람들에게 나의 빛나고 선한 모습을 보여주어서 다른 사람들이 그 모습을 보고 감동받게 하라는건데,


나는 처음에

1. 종교적인 의미를 갖고있지않는 문구일 줄 알았고 (그냥 스스로 잘 갈고 닦아서 잘 빛나라는 말인 줄.... 전 사실 좀 불교임 헷)

2. 내가 너무나도 빛나고 굉장해서 다른 사람들이 감히 나를 쳐다보기도 어려울 만큼 잘 나가버리라는 의미인 줄 알고 ㅋㅋ


아주 그냥 삐까뻔쩍하게 빛나며 늠름해지거라 라는 의미일거라 혼자 착각하고서 그런가보다 하고 아무 생각 없이 살다가

어느 순간 궁금해져서 검색을 해본 뒤에 곧바로 블로그 제목을 바꾸었더랬지말입니다 ㅋㅋ



사실 나의 빛을 밝히는 것은 대외적으로 나의 잘남을 마음껏 뿜어대라는 뜻이라 생각했고,

어제보다 나은 오늘을 바라는 것은 좀 더 자아성찰적인 면이 있는지라,

둘 다 사실 좋음 헷 :)

댓글